"The American Haiku is not exactly the Japanese
Haiku. The Japanese Haiku is strictly disciplined
to seventeen syllables but since the language
structure is different I don't think American
Haikus (short three-line poems intended to be
completely packed with Void of Whole) should worry
about syllables because American speech is
something again...bursting to pop.
Above all, a Haiku must be very simple and free
of all poetic trickery and make a little picture
and yet be as airy and graceful as a Vivaldi
Pastorella." - Jack Kerouac, American Haiku (1959)
Thunder in the mountains -
the iron
Of my mother's love
- from Desolation Angels (novel, published 1965)
Arms folded
to the moon,
Among the cows.
- from: Book of Haiku (1968)
A quiet Autumn night
and these fools
Are starting to argue
In Haikkaido a cat
has no luck
Every cat in Kyoto
can see through the fog.
In London-town cats
can sleep
In the butcher's doorway.
- from The Northport Haiku (1964)
Early morning yellow flowers,
thinking about
the drunkards of Mexico
No telegram today
only more leaves
fell.
Holding up my
purring cat to the moon
I sighed.
Drunk as a hoot owl,
writing letters
by thunderstorm.
- from American Haiku (1959)
More examples of Kerouac's haikus can be found under:
Haikus by Jack Kerouac.
More about Kerouac and haiku under:
Pop! The Jack Kerouac Haiku Page
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment